ריחות נתפסים באותה דרך על ידי ציידים-לקטים ומערביים

סיפוק ואושר בחיים - הרב זמיר כהן (עם כתוביות בעברית) (יולי 2019).

Anonim

מחקרים קודמים הראו שהצייד-מלקט ג'אהאי הרבה יותר טוב בשמות ריחות מאשר במערב. יש להם אפילו לקסיקון משוכלל יותר עבור זה. מחקר חדש של מדען השפה אסיפה מאג'ד מאוניברסיטת רדבוד מעיד על כך שלמרות ההבדלים הלשוניים הללו, הג'אהאי וההולנדים מוצאים את אותם ריחות נעימים ולא נעימים.

חוקרים הצביעו במשך מאות שנים על הריח שאי אפשר לנסח במילים. הולנדית, כמו אנגלית, נראה כי תמיכה זו תצוגה. אולי הדוגמה הברורה היחידה של המילה ריח בהולנדית היא "muf". ה"ג'אהאי", קבוצת ציידים-מלקטים המתגוררים בחצי האי המלאי, נראית מיוחדת בכך שהם פיתחו לקסיקון מופלא של מלים לריח, כמו ציידים-מלקטים אחרים. עבודה מוקדמת יותר של מאג'ד ועמיתיו כבר הראו כי צייד-מלקטים נראה טוב במיוחד כשמדובר בריח.

במחקר חדש, החוקרים בדקו 30 דוברי Jahai ו -30 דוברי הולנדית וביקשו מהם שם ריחות. במקביל הם גם וידאו על פניהם כדי שיוכלו למדוד הבעות הפנים שלהם הריחות השונים לאחר הניסוי. החוקרים חזרו על הממצאים כי רמקולים של ג'אהאי משתמשים במילות ריח מיוחדות כדי לדבר על ריחות (לדוגמה, cŋεs מתייחסים לעקיצות של ריחות הקשורים לעשן, עשן, חרקים וצמחים שונים, המשמשים לסוגי דמים, דגים, בשרניים של ריחות), ואילו דוברי הולנדי התייחסו למקורות בטון (למשל, "אם אתה רוכב או עומד מאחורי משאית אשפה, אבל לא ממש על גבי זה").

בהשוואה להולנדים, גם דוברי ג'אהאי מסכימים יותר זה עם זה על איך לתאר ריחות, הם נותנים תגובות קצרות יותר, וגם תגובה מהירה יותר (Jahai 2 שניות, 13 שניות בהולנדית). ההולנדים נראה מאבק לבוא עם דרך לתאר ריחות כי אין להם אוצר מילים ייעודי. מאידך גיסא, התגובות המהירות של הג'אהאי מראות שדבריהם עולים על הדעת בקלות.

למרות ההבדלים האלה בשימוש בשפה, הן ג'אהאי והן ההולנדים הגיבו מבחינה רגשית באותה דרך לריחות: הם מצאו את אותו סוג של ריחות מגעילים (כפי שהשתקף בפניהם על ידי קמטים באף וגבות מורמות). זה מצביע על כך כי למרות תרבות בעיצוב השפה, הריחות נתפסים באותו אופן ברחבי העולם בתרבויות מגוונות.

menu
menu